當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
在米歇爾·奧巴馬五年多美國(guó)“第一夫人”生涯中,衣著常讓人驚艷,不過(guò)一整柜的名牌衣衫靠誰(shuí)埋單?但是,米歇爾的服飾并非靠納稅人埋單。涉及公開(kāi)官方活動(dòng)時(shí),她的衣服可能會(huì)由設(shè)計(jì)師作為禮物贈(zèng)送。
生魚(yú)片現(xiàn)在可是炙手可熱。但為什么我們一方面對(duì)生鮮海產(chǎn)品趨之若鶩,一方面又覺(jué)得生禽肉、生牛肉或生豬肉難以下咽呢?魚(yú)類的肌肉看起來(lái)就像肌肉界的凱特·摩斯,更纖細(xì)、更短小、更柔弱。
斯特圖的聲音表現(xiàn)得很搞笑,同時(shí)也不忘嚴(yán)肅地向畢業(yè)生說(shuō)明了象牙塔外真實(shí)的世界?!拔覀冃枰?,不過(guò)你的畢業(yè)證書(shū)是沒(méi)有生命的,所以你要做個(gè)有生命氣息的人,快樂(lè)地活著。”
山東招遠(yuǎn)5?28故意殺人案的5名犯罪嫌疑人已經(jīng)被批準(zhǔn)逮捕。目前已經(jīng)證實(shí),5名嫌疑人都是邪教組織“全能神”的成員。
研究人員發(fā)現(xiàn),如果從女人身上聞到香氣,那么那個(gè)女人的臉看上去會(huì)更迷人。女人的臉在有香氣時(shí)顯得更漂亮是因?yàn)橄銡獾挠鋹偤腿菝驳拿利惗既诤蠟橥粋€(gè)心理評(píng)價(jià)。
It is used to describe things in life that are affected by such cycles of high and low, up and down.
Soft benefit(軟福利)指雇主對(duì)員工提供的非金錢性質(zhì)的工作報(bào)酬補(bǔ)償。比如,很多資深員工都會(huì)享受到公司配車等高價(jià)值軟福利作為他們工作報(bào)酬的一部分。
一般人自拍都喜歡以美麗的景色作為背景,但是突尼斯市民卻反其道而行之,以垃圾為背景自拍,而且這一做法還相當(dāng)流行,一起來(lái)看看rubbish selfie的由來(lái)吧!
美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬于5月28日在西點(diǎn)軍校畢業(yè)典禮上致辭,稱今年畢業(yè)生是911恐怖攻擊以來(lái),第一屆不會(huì)被派駐到阿富汗或伊拉克的畢業(yè)生。
每到端午節(jié),大家都要吃zongzi(粽子),雖然這一天全國(guó)各地的人們都吃粽子,但因?yàn)榈胤斤嬍沉?xí)慣的不同,粽子也各具風(fēng)格,一起來(lái)看看吧!北京粽子 臺(tái)灣粽子 嘉興粽子 四川粽子
許多青少年有考試恐懼癥——但對(duì)于珍妮弗?勞埃德來(lái)說(shuō),考試會(huì)殺了她。珍妮弗患了一種罕見(jiàn)的疾病叫做阿狄森氏病,她的身體通過(guò)關(guān)閉她的重要器官去反抗壓力。
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息