花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(2.25-3.3)

CHINADAILY手機報 2017-03-07 10:02

分享到

 

5. 房產(chǎn)稅
real estate tax

一周熱詞榜(2.25-3.3)

請看例句:

Lu Kehua, vice-minister of Housing and Urban-Rural Development, said that the introduction of real estate tax was a reform task set during the Third Plenary Session of the 18th Central Committee of the Communist Party of China, and he said that legislation for real estate tax is now being prepared by the departments concerned.
住建部副部長陸克華稱,引入房地產(chǎn)稅是十八屆三中全會確定的改革任務之一。有關部門目前正在就房產(chǎn)稅立法做準備工作。

房產(chǎn)稅(real estate tax,property tax)作為一項規(guī)范房地產(chǎn)市場的長期機制(a long-term mechanism to regulate the real estate market),已醞釀了十余年(be on the cards for more than 10 years),陸克華此言一出立刻引發(fā)公眾廣泛關注(draw wide public attention)。

2011年,上海和重慶啟動房產(chǎn)稅試點項目(property tax pilot project)。上海對人均面積超過60平方米(含)的住房征收房產(chǎn)稅,稅率(tax rate)為年均房價的0.6%或0.4%。重慶則按"戶面積"算,一個家庭只能對一套應稅住房扣除免稅面積(tax-exempt area)。分每戶100平方米和180平方米兩種起征點(tax exemption threshold),稅率在0.5%到1.2%之間。

近年來,各大城市陸續(xù)實施不動產(chǎn)統(tǒng)一登記制度(implement unified real estate registration system),旨在理順各種不動產(chǎn)的權屬關系,為征收房產(chǎn)稅(levy property tax)奠定了基礎(pave the way)。

[相關詞匯]

房地產(chǎn)稅收體制 real estate tax levy system

二手房交易 secondhand housing transaction

房產(chǎn)投機 house speculation

房屋租賃費用 housing rental fees

首次置業(yè)需求 demands from first-home buyers

商業(yè)建筑 commercial building

農(nóng)村宅基地 rural homestead

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]