花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
垃圾短信:spam message
[ 2008-03-21 16:10 ]

中國(guó)移動(dòng)19日宣布,因精準(zhǔn)分眾等7家公司給手機(jī)用戶大量發(fā)送廣告垃圾短信,其短信業(yè)務(wù)端口已被關(guān)閉。 中國(guó)移動(dòng)同時(shí)提醒用戶,通過(guò)發(fā)短信到“10086999”短信平臺(tái)或打電話到10086人工服務(wù)平臺(tái),可免費(fèi)舉報(bào)垃圾短信。

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

China Mobile said it had received about 4,000 complaints each day over spam messages before March 15. A statement from the company reported the number of daily complaints has now decreased to 2,000, but did not provide details on the reduction.

中國(guó)移動(dòng)還表示3月15日之前他們每天大約收到4000條關(guān)于垃圾短信的投訴。根據(jù)該公司最近的一項(xiàng)報(bào)告顯示,上述投訴量已減少到每天2000條,但是該公司沒(méi)有透露具體下降情況。

該報(bào)道中spam message 就是“垃圾短信”,spam 這個(gè)詞在互聯(lián)網(wǎng)中很常見(jiàn),就是unwanted e-mail (usually of a commercial nature sent out in bulk) “垃圾郵件”的意思,生活中很多unwanted信息都可以被稱作“spam”。這個(gè)詞還有另一個(gè)意思,就是“豬肉罐頭”。Spam有時(shí)候也可以用作動(dòng)詞,意為“發(fā)送垃圾郵件”。

例如:

Spam is the most hated product of the Internet.

垃圾郵件是最遭人痛恨的因特網(wǎng)產(chǎn)物。

Nowadays, you can not easily find spam in a grocery.

如今,雜貨鋪里都不怎么賣(mài)豬肉罐頭了。

 

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  漢堡性行業(yè)衰落 最老妓院將停業(yè)
  英一提款機(jī)雙倍吐錢(qián) 百人排隊(duì)取款
  火炬?zhèn)鬟f:torch relay
  養(yǎng)貓能預(yù)防心臟???
  “機(jī)器貓”擔(dān)任日本“動(dòng)漫大使”

論壇熱貼

     
  "文化名人“該怎么譯
  “網(wǎng)上辦公管理系統(tǒng)”怎么說(shuō)?
  中端市場(chǎng)
  “牛B”英語(yǔ)怎么翻譯???
  一副“你奈何不了我的神態(tài)?
  thoughts from my life