花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

地面訓(xùn)練 ground training

[ 2010-12-08 10:30]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

 

日本陸上自衛(wèi)隊(duì)與美國(guó)海軍陸戰(zhàn)隊(duì)7日上午在位于日本宮崎縣和鹿兒島縣交界處的霧島演習(xí)場(chǎng)舉行地面戰(zhàn)聯(lián)合訓(xùn)練開(kāi)始儀式。

請(qǐng)看新華社的報(bào)道:

Japan and the United States launched a major? ground training in Kirishima Training Area in southern Japan's Miyazaki Prefecture Tuesday, as part of the biggest-ever joint military exercises which kicked off in several places in Japan last Friday.

本周二,日本和美國(guó)在日本南部的宮崎縣的霧島演習(xí)場(chǎng)開(kāi)始舉行大規(guī)模的地面訓(xùn)練。這次訓(xùn)練是日美有史以來(lái)規(guī)模最大的聯(lián)合軍事演習(xí)的一部分。日本的幾個(gè)地區(qū)已于上周五陸續(xù)展開(kāi)軍事演習(xí)。

在上面的報(bào)道中,ground training指的是“地面訓(xùn)練”,是相對(duì)于air combat training(空戰(zhàn)訓(xùn)練)、sea fight training(海戰(zhàn)訓(xùn)練)和air-sea battle training(空海一體戰(zhàn)訓(xùn)練)而言的。

說(shuō)到military exercise(軍事演習(xí)),韓國(guó)剛剛舉行了artillery exercise(火炮演習(xí))。美韓和美日分別進(jìn)行的joint military exercises(聯(lián)合軍事演習(xí))也頗為引人關(guān)注。常見(jiàn)的軍事演習(xí)還有air defense drill(防空演習(xí))。

相關(guān)閱讀

香港舉行“化生輻核實(shí)地演習(xí)”

泰山2008“反恐演習(xí)”舉行

導(dǎo)彈術(shù)語(yǔ)

朝鮮“試射”短程導(dǎo)彈

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮,編輯:Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]