花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

“全科醫(yī)生”&“赤腳醫(yī)生”

[ 2010-05-25 09:11]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

 

在5月21日的全國深化醫(yī)藥衛(wèi)生體制改革工作會議上,國務(wù)院副總理李克強(qiáng)指出要加快推進(jìn)以培養(yǎng)全科醫(yī)生為重點的基層醫(yī)療衛(wèi)生隊伍建設(shè),使更多的城鄉(xiāng)居民不出社區(qū)、不出鄉(xiāng)村就能看上病,逐步使基層醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)成為群眾看病就醫(yī)的首選之處。

請看新華社的報道:

Vice Premier Li Keqiang has told the health care authorities on Sunday to train more general practitioners for the expansion of basic health care coverage and improvement of grassroots medical services.

國務(wù)院副總理李克強(qiáng)周日向醫(yī)療衛(wèi)生部門指出要培養(yǎng)更多的全科醫(yī)生,以擴(kuò)大基本醫(yī)療服務(wù)的覆蓋面,改進(jìn)基層的醫(yī)療服務(wù)。

在上面的報道中,general practitioner指的是“全科醫(yī)生”,簡稱GP。全科醫(yī)生負(fù)責(zé)健康時期、疾病早期乃至經(jīng)專科診療后無法治愈的各種病患的長期照顧。Practitioner的意思是“從業(yè)者”,例如 He is a medical practitioner 意思就是,他是一位醫(yī)生。

醫(yī)生有很多種,有physician(內(nèi)科醫(yī)生),surgeon(外科醫(yī)生),dentist(牙醫(yī)),podiatrist(足科醫(yī)生),veterinarian(獸醫(yī)),psychotherapist(心理治療師),以及pediatrician(兒科醫(yī)生)。當(dāng)然你有時也可能碰上quack(江湖郎中,冒牌醫(yī)生)。文革時期,民間還有barefoot doctor(赤腳醫(yī)生,指一般未經(jīng)正式醫(yī)療訓(xùn)練、仍持農(nóng)業(yè)戶口、一些情況下“半農(nóng)半醫(yī)”的農(nóng)村醫(yī)療人員)走家串戶為人們看病。

相關(guān)閱讀

公立醫(yī)院改革 public hospital reform

醫(yī)療游客 medical tourist

非法行醫(yī) illegal medical practice

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]