獲得2009年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的德國女作家赫塔·米勒
獲得2009年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的德國女作家赫塔·米勒
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)環(huán)球在線消息:當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月8日中午(北京時(shí)間8日晚7時(shí)),諾貝爾評(píng)獎(jiǎng)委員會(huì)在瑞典首都斯德哥爾摩揭曉了今年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的得主——生于羅馬尼亞的德國女作家赫塔·米勒。這是連續(xù)三年一名歐洲人獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),預(yù)計(jì)將再次引發(fā)人們對(duì)該獎(jiǎng)關(guān)于授予歐洲作家的爭(zhēng)議。
據(jù)美國媒體報(bào)道,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委稱其以“詩歌的精煉和散文的直白,描繪了無依無靠的人群的生活圖景”。
作為第12位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的女作家,米勒將享有今年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)1000萬瑞典克朗(約合140萬美元)的獎(jiǎng)金,并將于12月10日受邀參加在斯德哥爾摩舉行的頒獎(jiǎng)儀式?!拔艺J(rèn)為她的作品總隱藏有一股難以置信的力量,她的寫作風(fēng)格非常、非常獨(dú)特,”諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委會(huì)常任秘書長(zhǎng)彼得·恩隆德評(píng)價(jià)說,“即使你只讀了一半,你也會(huì)立刻知道這是赫塔·米勒的作品。”
此外,恩隆德還表示,讀米勒的作品能感覺到她有故事要講述,這源于她自己作為羅馬尼亞少數(shù)民族的成長(zhǎng)背景,也來自于她對(duì)國家、對(duì)家庭的審視。
在得知獲獎(jiǎng)后,米勒發(fā)表聲明說:“我非常吃驚,現(xiàn)在仍然難以置信,無法言及更多。”
***父親曾當(dāng)黨衛(wèi)軍
今年56歲的米勒生長(zhǎng)在一個(gè)講德語的羅馬尼亞家庭,其父母都是講德語的羅馬尼亞少數(shù)族裔。她的父親在二戰(zhàn)期間曾經(jīng)在黨衛(wèi)軍服役,母親在二戰(zhàn)后被關(guān)進(jìn)勞改營(yíng)。特殊的家庭背景無疑給她以后的創(chuàng)作帶來不小的影響。
1982年,米勒在羅馬尼亞發(fā)表了第一部文學(xué)作品——名為《低地》(Niederungen)的短篇小說集,描寫了羅馬尼亞一個(gè)講德語的小村莊的艱苦生活,在出版后不久遭到了羅馬尼亞當(dāng)局的審查和刪減。
1984年,這部短篇小說集的未刪減版在德國得以發(fā)行,受到德國讀者的熱烈追捧,許多讀者一口氣將這本書讀完。而后,米勒又以羅馬尼亞語寫作了《沉重的探戈》一書。
由于多次在書中對(duì)羅馬尼亞政府提出批評(píng),并且擔(dān)心秘密警察的侵?jǐn)_,米勒和丈夫于1987年離開羅馬尼亞移民到德國并一直居住至今。
米勒在德國文壇享有極高的聲譽(yù),她的作品獲獎(jiǎng)無數(shù)。她擅長(zhǎng)描寫羅馬尼亞裔德國人在蘇俄時(shí)代的遭遇,她的作品總能從內(nèi)心出發(fā),并帶著較為濃重的政治色彩。米勒的大部分作品都以德語寫成,包括《護(hù)照》、《綠梅樹的土地》、《單腿旅行》在內(nèi)的不少作品被翻譯成了英語、法語以及西班牙語。
她的小說《綠梅樹的土地》還獲得10萬歐元的大獎(jiǎng)。赫塔表示,她的這部作品是對(duì)昔日死去伙伴的回憶。她表示,生活在德國,并不能抹去她過去的經(jīng)歷。
***評(píng)委承認(rèn)存在偏見
米勒是歷史上第12位女性諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者,進(jìn)入21世紀(jì)后的第3位女性諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者。在2004年和2007年,奧地利女作家埃爾弗里德·耶利內(nèi)克和英國女作家多麗絲·萊辛分別獲獎(jiǎng)。
2008年,法國作家克萊齊奧獲得這一大獎(jiǎng)。值得注意的是,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)一向多由歐洲作家包攬。
瑞典文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委之一的恩隆德對(duì)此表示,這是心理偏見的結(jié)果,而非有計(jì)劃而為之,因?yàn)闅W洲人總是容易涉獵和認(rèn)同歐洲文學(xué)。恩隆德10月6日在接受采訪時(shí)表示,評(píng)審小組在評(píng)選獲獎(jiǎng)?wù)邥r(shí)過于“以歐洲為中心”。
(環(huán)球在線:方穎)