花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

信息時代的silent traveler

[ 2015-01-06 10:42] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Silent traveler has almost no direct interaction with a destination’s tourism industry, preferring instead to navigate, make arrangements, and find information using a mobile device.

“沉默旅行者”與旅行目的地的旅游行業(yè)幾乎沒有直接互動,他們更喜歡使用移動設(shè)備來導(dǎo)航、做出安排、以及尋找信息。

信息時代的silent traveler
 

These new travellers shun human contact, preferring apps and other tools to forge their own way. They’re known as the Silent Traveler, the “mobile-first” travel consumer.

他們避開人際接觸,使用應(yīng)用程序和其他工具來安排自己的行程。他們被稱為“沉默旅行者”,或者“移動設(shè)備旅行者”。

 

These are consumers who don’t just use their mobile devices to research and book hotels, but they also turn to them first to solve any problems they encounter when travelling.

他們不僅使用移動設(shè)備來調(diào)查并預(yù)定酒店,還用來解決在旅行中遇到的任何問題。

 

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津? Julie)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]