花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
情緒失控 go bananas
[ 2009-02-10 15:38 ]

記得前段時(shí)間有一則新聞,說(shuō)是某游客在景區(qū)遇到猴子討食,游客躲閃回避后被猴子“推”下一山崖??梢?jiàn)這猴子見(jiàn)到吃的東西,尤其是自己喜歡吃的東西就會(huì)情緒激動(dòng)甚至失控。英文里的go bananas用來(lái)形容它們?cè)俸线m不過(guò)了。

Bananas,又香又甜的香蕉幾乎人人愛(ài)吃,但對(duì)香蕉愛(ài)得最瘋狂的可能得數(shù)猴子了。猴子看到香蕉會(huì)興奮得忘乎所以,又叫又跳。Go bananas這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)就來(lái)源于此。

當(dāng)然它并不一定只用來(lái)形容猴子。如果某人在特定情境下像猴子看到香蕉那樣激動(dòng)得上竄下跳、又喊又叫,甚至行為失常,那這個(gè)人必定是情緒失控了,這個(gè)時(shí)候我們就可以說(shuō)he is going bananas.

再來(lái)看一個(gè)例子:

My little sister spends all her time listening to loud music, talking on the phone, or looking at herself in the mirror instead of studying, my parents are going bananas at her.

我妹妹整天不是把音樂(lè)開(kāi)很大聲,就是打電話,要不就是照鏡子,反正就是不學(xué)習(xí)。我爸媽都要被她氣瘋了。

(改編自《美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)》,英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?