證監(jiān)會(huì)相關(guān)部門(mén)負(fù)責(zé)人1月8日表示,國(guó)務(wù)院已原則上同意推出股指期貨,證監(jiān)會(huì)將統(tǒng)籌股指期貨上市前的各項(xiàng)工作,這一過(guò)程預(yù)計(jì)需要3個(gè)月時(shí)間。
請(qǐng)看新華社的報(bào)道:
China's securities regulator on Tuesday approved Shanghai-based China Financial Futures Exchange (CFFEX) to undertake stock index futures trade.
中國(guó)證券業(yè)監(jiān)管部門(mén)于上周二批準(zhǔn)位于上海的中國(guó)金融期貨交易所推出股指期貨交易。
文中的stock index futures就是指“股指期貨”。Financial futures(金融期貨)主要包括:futures exchange(外匯期貨)、interest rate futures(利率期貨)和stock index futures(股指期貨)。其中stock index futures的全稱為“股票指數(shù)期貨”,是以股價(jià)指數(shù)為依據(jù)的期貨,是買(mǎi)賣(mài)雙方根據(jù)事先的約定,同意在未來(lái)某一個(gè)特定的時(shí)間按照雙方事先約定的股價(jià)進(jìn)行股票指數(shù)交易的一種標(biāo)準(zhǔn)化協(xié)議。
Futures(期貨)不是指具體貨物,而是指一種合約,其本質(zhì)是與他人簽訂一份遠(yuǎn)期買(mǎi)賣(mài)商品(或股指、外匯、利率)的合約,以達(dá)到保值或賺錢(qián)的目的。在future transaction(期貨交易)中,交易人需繳納initial margins(初始保證金)。作為一種financial derivative(金融衍生品),運(yùn)作stock index futures同樣要注意risk shifting(風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移)。
相關(guān)閱讀
二板/創(chuàng)業(yè)板 second board
債權(quán)轉(zhuǎn)股權(quán) debt-for-equity swap
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞