花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
 
英國首相布萊爾年少也“風(fēng)流”
Blair's gesture politics
[ 2007-03-06 08:50 ]

英國首相布萊爾年少也“風(fēng)流”

Tony Blair makes a less than ministerial hand gesture  in this group photo.


In his youth, Tony Blair's rebellious streak often landed him in trouble. He was almost expelled from school for persistent rule-breaking and was once arrested as he tried to climb into his dormitory through a window.

The future Prime Minister remained equallyimpishwhen at Oxford - as this extraordinary picture of him making a lewd hand gesture demonstrates.

A photograph of Tony Blair as a long-haired, boater-wearing student was reproduced in a number of newspapers with focus on his less than prime ministerial hand gesture.

The shaggy-haired undergraduate from St John's College, Oxford University -- dressed in a blue blazer, white shirt with enormous collars and a straw hat perched at ajauntyangle -- has been seen before but only from the waist up.

BBC's "Newsight" programme has now unearthed the original and published it in full, complete with the then 21-year-old Blair's universally understood right-hand gesture around his groin area.

Although the photo has been published before, Mr Blair's hand gesture was digitally removed from it by the press agency which supplied it, out of respect for the Prime Minister.

A "Newsight" reporter found the snap of the apparentlywell-oiledcollege archery club in 1975 while researching a student photograph of Conservative leader David Cameron.

On Blair's photo, the Daily Express wondered: "So, Tony... is that where you learnt gesture politics?"


點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(AFP)

英國首相托尼·布萊爾青年時(shí)代的叛逆?zhèn)€性給自己惹了不少麻煩。由于他總是違反學(xué)校規(guī)定,差點(diǎn)被學(xué)校開除;他還曾因試圖從窗戶爬進(jìn)宿舍而被逮捕。

這位如今的首相先生在牛津大學(xué)上學(xué)時(shí)仍不改頑皮個(gè)性,這張帶有他做著下流姿勢的特殊照片便可以證明這一點(diǎn)。

布萊爾學(xué)生時(shí)代的一張照片日前在很多家報(bào)紙被轉(zhuǎn)載,照片上的布萊爾蓄著長頭發(fā)、戴著一頂硬草帽,更引人注目的是,這位首相先生在照片中做了一個(gè)與其如今身份極不相稱的手勢。

照片中這位牛津大學(xué)圣約翰學(xué)院的畢業(yè)生頭發(fā)蓬亂,身穿藍(lán)色夾克和白色大領(lǐng)襯衫,頭上俏皮的歪戴了一頂草帽。然而,這張照片并不是第一次公開,但此前人們看到的只是布萊爾腰部以上的部分。

BBC“新聞視角”欄目日前將這張?jiān)颊掌加诒姡掌?1歲的布萊爾用右手在其身體腹股溝附近所做的下流動(dòng)作也隨之“大白天下”。

盡管這張照片之前被公開過,但出于對首相先生的尊重,當(dāng)時(shí)提供照片的新聞社對照片中布萊爾的手勢進(jìn)行了數(shù)碼技術(shù)處理。

不久前,BBC“新聞視角”欄目的一位記者在尋找保守黨領(lǐng)袖大衛(wèi)·卡梅倫學(xué)生時(shí)代的一張照片時(shí),發(fā)現(xiàn)了這張拍攝于1975年、布萊爾所在的學(xué)院劍術(shù)俱樂部的合照,照片上俱樂部的成員們顯然都喝醉了。

英國《每日快報(bào)》評論布萊爾的這張照片說:“托尼,你是從這里學(xué)到了政治姿態(tài)嗎?”


( 英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary:          

impish : mischievous(淘氣的;頑皮的)

jaunty : in lively manner(生動(dòng)的;活潑的) 

well-oiled : 醉的;喝醉了的

 

分享按鈕
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Licensing to ensure dairy standards
老貝性丑聞案將開庭 喬治?克魯尼受邀出庭作證
婚前單身派對 stag/hen night
歐盟:2050年前歐洲城市實(shí)現(xiàn)“無車交通”
英國準(zhǔn)王妃低調(diào)舉辦婚前單身派對
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯