花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Saab in $221m deal with Hawtai Motor

[ 2011-05-04 12:39]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

Spyker Cars NV said on Tuesday that China's Hawtai Motor Group would invest 150 million euros ($221 million) in the Dutch firm's ailing Swedish brand Saab Automobile AB in return for shares, enabling Saab to pay bills and resume production.

The deal is the second time that a Chinese company has helped to bail out a Swedish carmaker. Geely Holding Group, China's largest private carmaker, agreed last year to buy Ford Motor Co's Volvo car unit.

Saab's production has been halted for several weeks after the company ran into a cash crunch and was unable to pay its suppliers.

Spyker said Hawtai will pay 120 million euros for a 29.9 percent stake in the company, and has agreed to pay a further 30 million euros in the form of a convertible loan with a six-month maturity and a conversion price of 4.88 euros a share.

Saab said the transactions are subject to approval from Chinese government agencies, the European Investment Bank, and the Swedish National Debt Office.

"With Hawtai's clean-diesel engine technologies and production capacity, and its ambitious development programs, we have found the right partner to develop the Saab business and build a solid relationship," Victor Muller, chief executive of Spyker and chairman of Saab, said in a statement.

As part of the transaction, Muller's investment firm Tenaci Capital will also convert 42 million euros of its current loan to Spyker into shares at 4.88 euros a share to help reduce Spyker's interest burden.

Questions

1 What Chinese company will get shares in Saab Automobile?

2 How much will they invest?

3 What does the deal mean?

Answers

1. Hawtai Motor Group

2. 150 million euros ($221 million)

3. Hawtai Motor Group will get a 29.9 percent stake in the company, enabling Saab to pay bills and resume production.

去聽寫專區(qū)一展身手

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯)

Saab in $221m deal with Hawtai Motor

About the broadcaster:

Saab in $221m deal with Hawtai Motor

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:[email protected]