花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
小學語文的真正問題是現代價值缺失

小學語文的真正問題是現代價值缺失

愛迪生到底有沒有救過媽媽 3位小學教師提出質疑

浙江三位語文老師,最近給小學語文教材挑毛病,發(fā)現某些名人美德故事是假的。比如愛迪生母親接受闌尾炎手術,愛迪生用反光鏡提供“照明”,當時還沒闌尾炎手術;陳毅探母,查無實據。故事是假的,以下結論似乎就順理成章:小學語文用美德“綁架”了孩子。

首先,這里涉及美德故事的真實性問題。美德寓于人們的日常生活中,常常體現在一些小事上,如果有人較真,要翻開二十四史、相關傳記、回憶錄進行考證,那真的會感到失望。所謂割股療親、鑿壁囊螢之類,即便史書有所記載,所據大抵也是傳聞,較真起來,多半查無實據。但作為美德故事,它們還是參與了對社會道德觀念、個人道德修養(yǎng)的型塑。

簡單用“真實”標準來衡量,西方用于教化的道德故事可能更屬虛妄。西方人道德觀念的一個主要來源是《圣經》,而《圣經》是一部宗教經典,也是一部文學作品,沒有真實性可言。較起真來,《圣經》宣揚的道德觀念還自相矛盾,比如耶穌既鼓吹財富“馬太效應”,又詛咒“富人進天堂比駱駝穿過針眼還難”,但它還是西方人的道德教材。

這又涉及一個更深層次的問題,即美德教育是否必要,是否有害。道德是社會的黏合劑,它規(guī)范人們的價值取舍和所行所止,生成社會的基礎秩序。所謂美德,是指那些可以增強人格力量的道德要求,不論西方東方,每個人總是要有一點的。在西方自由主義氛圍下,人的私德總體在縮窄,但基本的美德還是要有的,比如誠實、守信、勇氣等等。相應地,美德教育就不可少。

中國用來進行道德教育的西方故事,現在陸續(xù)被人考證出來,屬于無中生有。有一個美國開國總統(tǒng)華盛頓兒時的故事,說華盛頓用自己的小斧頭砍掉了父親的櫻桃樹,父親已經放出狠話,但華盛頓還是勇敢地站出來認了錯,父親認為這是“千棵櫻桃樹不換”的品質。此類故事,要說作偽,始作俑者也是西方人自己,而非中國人自欺。既然西方人這樣教育孩子,中國人拿來作為教材,似乎也無大礙。

這不是說,我們的小學語文課本就沒有問題,事實上,小學語文課本問題不少。有人主張,語文只傳授語言、文學知識,其他免談。這基本上是不可能的,語文除了講授語言文學知識外,還是灌輸道德觀念、價值觀念甚至生活意義的平臺。現有小學語文課本的問題,不是它用道德“綁架”了孩子,而是很多觀念、價值已經不合時宜,缺失一個現代社會所需的道德觀念、價值觀念。

人性問題,應該是基礎教育的一個基本問題了,現在重新流行的《三字經》,起首就是“人之初,性本善”。我們也講“披著羊皮的狼”,但此狼喻指敵人,無關人性。正常的人,似乎都是性善的。在這一點上,中西教育上的差別就出來了,西方主流是性惡論,也有性善說,具有多元主義特征;而中國宣揚人性本善,于是課本講了太多的好人好事。倒是像《喜羊羊與灰太狼》這樣的動漫,給孩子開了真正的人性啟蒙課,受到孩子們的喜愛。

再比如,我們的道德教育,片面地宣揚孝順、節(jié)儉、謙讓、服從的道德,而漠視獨立、權利這樣的現代價值觀念,使現代人格存在傳統(tǒng)與現代失衡的現象。這樣教育出來的人,就不算一個合格的現代公民,而是有更多臣民色彩。

這樣看來,小學語文課本的問題就不是美德故事的真假,而是如何引入更多體現現代價值的故事,型塑國民新的道德觀念和人格。

(來源:新華網教育頻道)

 

 
     
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 
相關文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小時內最熱門
“微醉”怎么說  
美商界女性職業(yè)前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之一  
避稅Tax shelter  
英語點津最新推薦
Mainland women flood Hong Kong to give birth  
英國大學學費可能再次漲價  
釣魚執(zhí)法 entrapment  
中國譯協中譯英最新發(fā)布詞匯—建設和諧社會  
名嘴精英 chatterati  
論壇熱貼
萬圣節(jié)問題火熱征集!  
翻譯達人評選,快來投票!  
經典英語口語,不得不看(推薦)  
I chocolate you!怎么翻譯?  
請教obama演講里的一句話
 
 
曬曬小D機器人暴強的翻譯  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權聲明:本網站所刊登的中國日報網站英語點津內容,版權屬中國日報網站所有,未經協議授權,禁止下載使用。歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: [email protected]