花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

新應(yīng)用讓你拍出動(dòng)態(tài)照片

Why take a photo when you can take a PHHHOTO? New app creates hypnotic animated loops instead of everyday snapshots

中國日報(bào)網(wǎng) 2015-07-13 09:15

分享到

 

A new app promises to revolutionise the way we take pictures, creating hypnotic animated loops of everyday snapshots to be shared on social media.
一個(gè)新應(yīng)用程序立志要顛覆我們的拍照方式,稱可以創(chuàng)建一種能在社交媒體上共享的日??煺談?dòng)畫。

新應(yīng)用讓你拍出動(dòng)態(tài)照片

Phhhoto launched in July last year but over the last few weeks has received an increasing amount of attention after pop stars like Katy Perry, Miley Cyrus, and Joe Jonas and tech entrepreneur Mark Zuckerberg all expressed their love for the app.
照照照照片(Phhhoto)于去年七月份首發(fā),但在過去幾周才得到廣泛關(guān)注。因?yàn)楸姸嗝思娂姽_表達(dá)自己對這個(gè)應(yīng)用程序的喜愛,包括明星凱迪·佩里,麥莉·賽勒斯,喬·喬納斯和互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)家馬克·扎克伯格。

The moving picture mobile camera app for iOs allows users to capture moving images and share them across social networks including Twitter, Facebook and Instagram.
人們可以通過這個(gè)應(yīng)用于iOs系統(tǒng)的動(dòng)畫拍攝軟件來抓拍動(dòng)態(tài)照片,并且能在推特,臉書和Instagram等社交媒體上共享。

Omar Elsayed, Champ Bennett, and Russell Armand, came up with the idea of a gif-like photobooth app while at an office party for their digital agency,HyperHyper.com.
奧馬爾·埃沙伊德,錢普·貝內(nèi)特和路賽格·埃爾曼德三人在他們的數(shù)碼代理HyperHyper.com公司年會(huì)上,想到了這個(gè)動(dòng)畫拍攝應(yīng)用軟件的主意。

The concept itself is relatively simple: It grabs four photos in succession using a relatively slow shutter speed and then links them together to form a gif-like image. Since its launch in July last year Phhhoto has had almost three million movable photos uploaded.
這個(gè)應(yīng)用程序本身的概念原理是非常簡單的:通過一種非常慢的百葉窗速度連續(xù)抓拍四張圖,然后串聯(lián)起來形成動(dòng)圖。從去年七月到現(xiàn)在為止,已經(jīng)有超過三百萬的動(dòng)畫照片上傳到互聯(lián)網(wǎng)上了。

'What we've been the most surprised about is in how long people are spending before posting something,' Phhhoto cofounder Omar Elsayed told VentureBeat.
“最讓我們驚訝的是人們在上傳照片前花的時(shí)間,”Phhhoto的創(chuàng)建人之一奧馬爾·埃沙伊德這樣告訴VentureBeat網(wǎng)站。

'Honestly, we're interested in making images people want to look at, and making things that no one has been able to make easily before. When we started it had nothing to do with GIFs or the format itself. It was about creating an experience for viewing and creating something in between video and photos that was optimized for mobile devices.'
“說實(shí)話,我們想做出人們喜歡看的照片,做一些前無古人的事情。它的起步與gif動(dòng)畫或者格式本身都無關(guān)系,而是有關(guān)給予一種視覺的新體驗(yàn)以及創(chuàng)造一種介于視頻和照片之間的載體,并且該應(yīng)用要能應(yīng)用于移動(dòng)設(shè)備?!?/p>

Phhhoto is available to download on both iTunes and Google Play.
Phhhoto可以在iTtunes和Google Play上下載。

Vocabulary

hypnotic: 催眠的

英文來源:每日郵報(bào)網(wǎng)站

譯者:李瑞玲SCNU

審校:馬文英

編輯:劉明

 

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]