花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
 
 

當(dāng)前位置: test> DB> 2015lt> 2015BBC> Media English

Report backs third runway for Heathrow 倫敦希思羅機(jī)場(chǎng)第三條跑道

BBC 2015-07-06 11:04

分享到

 

媒體英語(yǔ)會(huì)帶大家一起學(xué)習(xí) BBC 撰稿人在報(bào)道世界大事時(shí)常用到的單詞和短語(yǔ)。

Report backs third runway for Heathrow 倫敦希思羅機(jī)場(chǎng)第三條跑道

Local residents are worried a new runway will mean more noise

收聽(tīng)與下載

在經(jīng)過(guò)長(zhǎng)達(dá)三年的討論評(píng)議后,“戴維斯報(bào)告”向外公布了其對(duì)修建倫敦希思羅機(jī)場(chǎng)第三條跑道考察的結(jié)果。由霍華德·戴維斯爵士領(lǐng)導(dǎo)的機(jī)場(chǎng)管理委員會(huì)的報(bào)告說(shuō)支持第三條跑道的建設(shè)。以下是 Kamal Ahmed 的報(bào)道。

It took three years to complete, and weighs in at an impressive 340 pages, but Sir Howard's report on aviation capacity comes to a simple, single conclusion.

A new runway at Heathrow is the best option for maintaining Britain's connections to the world and providing billions of pounds in economic growth. In a move that is likely to be welcomed by business leaders and greeted with dismay by local residents and environmental groups, Sir Howard said that a third runway at one of the world's busiest airports would provide 70,000 new jobs by 2050.

To mitigate at least some of the controversy the commission's recommendations will surely spark, Sir Howard proposed a number of measures. Night flights will be banned – the government would make a parliamentary pledge not to build a fourth runway and an aviation noise levy would fund insulation for homes and schools. There would also be a legal commitment on air quality.

Glossary 詞匯表 (點(diǎn)擊單詞收聽(tīng)發(fā)音)

  • weighs in厚達(dá) (原意:重達(dá)…)
  • capacity(機(jī)場(chǎng)的運(yùn)輸)能力
  • connections連接,聯(lián)系
  • greeted(以某種方式)對(duì)…作出回應(yīng)
  • dismay失望,憤怒
  • mitigate緩解,平息
 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]