當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
看到路邊的廣告牌上有錯字,你會怎么辦?大部分人可能會一笑了之,有些特別認(rèn)真的人就可能會拍照留證,向有關(guān)負(fù)責(zé)的部門投訴,或者曬在微博等社交媒體平臺上,供大家批評指正。
Guerrilla proofreading means marking up a public sign to correct or point out a grammatical error or typo. Guerrilla proofreading does seem to be a popular hobby for some people. They can get quite agitated about apostrophes, invisible hyphens, misspelled words and other such entities. People who enjoy guerrilla proofreading are called guerrilla proofreaders. (Source: Word spy)
Guerrilla proofreading指把一些公共指示牌標(biāo)記下來以糾正或指出其中的語法或拼寫錯誤,我們可稱之為“公眾糾錯”。有些人的確很喜歡做這種“公眾糾錯”。他們看到省略單撇號、未顯示的連字符、拼錯的單詞等這一類錯誤時就會很生氣。喜歡做“公眾糾錯”的人就被稱為“公眾糾錯師”。
For example:
Tony is a college English teacher, and he really enjoys so-called guerrilla proofreading in his spare time. Whenever he sees something wrong on a public sign, he would mark it down and write to the government to complain about it.
托尼是一位大學(xué)英語老師,他很喜歡在業(yè)余時間做所謂的“公眾糾錯”。只要他看到公共指示牌上有錯,他就會記下來然后寫信到政府部門進行投訴。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
上一篇 : 交惡雙方的hate hug
下一篇 : 虛假宣傳 shamcampaign
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息