花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

歐洲欲建太空“防護(hù)盾” 防范小行星撞地球

2012-01-31 08:56

分享到

 

歐洲欲建太空“防護(hù)盾” 防范小行星撞地球

A chunk of rock 400 times the City of London is set to hurtle closer than a rock of its size has in a very long time.

Get Flash Player

Scientists are trying to find a way to protect Earth from the giant rocks which travel around the Milky Way.

Run out of Berlin with funds from the EU, the NEOShield project, which will look for a way to protect earth from the space rocks, is expected to take three years to complete.

Some of the ideas being tossed around at the moment include repelling asteroids with projectiles or explosives or using gravity to change its course.

The project though is a little late as a chunk of rock 400 times the City of London is set to hurtle closer than a rock of its size has in a very long time.

The asteroid labelled ‘(433) Eros’ measures 19 by 8 by 8 miles and is set to pass by next week.

Despite its massive size, the cosmic rock shouldn’t be too cause too much of a threat as it is on a circular path far outside the moon's orbit.

Nevertheless, with NASA estimating that there are almost one thousand asteroids over one kilometre in length and 19,500 over 100-metres, scientists at the Institute of Planetary Research are trying to find a way to protect Earth.

With an investment of some €4 million by the European Commission and an extra €1.8 million coming from scientific institutions and partners, the German Aerospace Center aims to have a plan for a test mission drafted within three years.

After that, if they can find the extra cash, the mission may be launched by 2020. The scientists will be looking at a host of ideas, many of which have already been proposed.

'Of course, a lot of things have already been proposed,' Alan Harris, the study’s leader, told Spiegel Online. ‘But, so far, most of them have come from a single institution, perhaps even from a single person. So it has been hard to pursue them.’

Investigating each idea ‘will take place on paper and in lab experiments, since we don't have the money to do more than that,’ said Wolfram Lork, who works with a subsidiary on the project.

One other, coarser idea would be ‘blast deflection’ which would involve deterring the asteroid with directed explosive charges. Harris says this would be the ‘final, desperate approach.’

(Read by Emily Cheng. Emily Cheng is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

科學(xué)家正試圖找到能保護(hù)地球免遭銀河系巨石撞擊的方法。

歐盟出資贊助的這一“小行星防護(hù)盾”項目從柏林起步,目標(biāo)是尋找一種能保護(hù)地球免遭太空巨石撞擊的方法,該項目預(yù)期將耗時三年完成。

當(dāng)前考慮的一些思路包括用導(dǎo)彈、炸藥來擊退小行星或運(yùn)用地心引力來改變小行星的運(yùn)行軌道。

不過,這一項目開始得有點晚,因為一塊相當(dāng)于400個倫敦城的巨石正向地球逼近,而且是很長時間以來這么大的巨石和地球最近距離的接觸。

這一號稱(433) Eros的小行星大小為19*8*8英里,將于下周和地球擦肩而過。

盡管這一太空巨石體積很大,但應(yīng)該不會對地球造成太大威脅,因為該巨石沿著月球軌道之外距離較遠(yuǎn)的一個圓形軌道運(yùn)行。

然而,美國宇航局估計現(xiàn)在銀河系約有1000顆長度超過1千米的小行星和19500顆長度超過100米的小行星,因此行星研究所的科學(xué)家們正努力探尋保護(hù)地球的辦法。

對此歐盟委員會已投入400萬歐元,此外科學(xué)機(jī)構(gòu)及合作伙伴也投入了180萬歐元。德國宇航中心致力于在三年內(nèi)用這些資金指定出一個測試任務(wù)的計劃。

在那之后,如果還有更多資金來源,他們可能會在2020年前執(zhí)行這一任務(wù)??茖W(xué)家將考慮許多構(gòu)想,包括之前提出過的眾多建議。

該研究的領(lǐng)頭人阿蘭?哈里斯告訴Spiegel Online說:“當(dāng)然,人們已經(jīng)提出了許多構(gòu)想。但是,到目前為止,大多數(shù)構(gòu)想都是來自單個機(jī)構(gòu),甚至也許是單個人提出來的。所以想實行這些構(gòu)想很困難?!?/p>

該項目輔助機(jī)構(gòu)研究員沃爾夫拉姆?洛克說,對每個構(gòu)想進(jìn)行調(diào)查研究“將會在論文和實驗室層面上進(jìn)行,因為我們沒有經(jīng)費(fèi)去做更多的事”。

另外一個粗略構(gòu)想是“爆炸偏移”,也就是通過導(dǎo)彈爆炸偏移小行星的運(yùn)行方向。哈里斯說,這將會是“鋌而走險的最后一招”。

相關(guān)閱讀

美科學(xué)家稱月球正在縮小

美國宇航局發(fā)現(xiàn)“新地球”

德國13歲男孩為美國宇航局糾錯

美宇航局禁止太空性行為

警告!太空垃圾數(shù)量已達(dá)“臨界點”

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

Vocabulary:

NEO: near earth orbit 近地小行星

repel: 擊退

asteroid: 小行星

projectile: 導(dǎo)彈,射彈

cosmic: 宇宙的

deflection: 偏斜;偏向

deter: 攔住

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]