花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





 
“頤指氣使”怎么說
[ 2007-03-20 11:39 ]

大家都不喜歡那些喜歡指使別人的人,這種人常常是頤指氣使、飛揚(yáng)跋扈的了不得,應(yīng)該讓他們吃點(diǎn)苦頭才好。那么,怎樣用英語來形容這些人的行為呢?我們來學(xué)學(xué)下面的片語吧。

1. boss around 頤指氣使

A: Oh! No. I've got assigned to work with Marvin for our group project.
噢,不!我被分配跟Marvin一起做團(tuán)體作業(yè)。

B: Ooh! I heard that he love to boss people around.
唉呀!我聽說他很愛指使人的。

“boss around”就是“指使人”的意思。表示一個(gè)人愛命令人也可以說“He is very bossy.”

2. push around 驅(qū)使(某人)

A: Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't really like the topic.
Gary, 你想你是不是可以把這個(gè)報(bào)告重寫一遍。我并不是很喜歡那個(gè)主題。

B: Hey, I'm only trying to help you out. You shouldn't be pushing me around like this.
嘿,我是在幫你忙耶!你不應(yīng)該這樣指使我喔!

“把一個(gè)人推來推去”應(yīng)該很容易聯(lián)想到“指使”吧!push around 和 boss around 都是“指使人”的意思。此外,push around 還可以表示“欺侮”,例如:I won't let him push me around. (我才不會讓他欺侮我呢?。?

(改編自:考試吧 英語點(diǎn)津 Annabel 編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
“真差勁”怎么說 Kick ass:了不起
書本上學(xué)不到的美國俚語(通訊員稿) 書本上學(xué)不到的英國俚語(通訊員稿)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  電話英語:對方不在
  “頤指氣使”怎么說
  “真差勁”怎么說
  電話英語:打錯(cuò)電話、轉(zhuǎn)接
  國際貨物銷售確認(rèn)書范本

論壇熱貼

     
  How to translate "桃花運(yùn)" into English?
  挑戰(zhàn)什么性感"尺度",這個(gè)尺度怎么翻?
  請問娛樂圈流行的"潛規(guī)則"怎么翻啊?
  國美廣告 Go Home
  溫總理署名文章
  “吹?!?,“拉關(guān)系,走后門”怎么翻譯?