花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Business news
Updated: 2005-10-24 10:20

Income-tax threshold likely to double

廣受社會關(guān)注的個人所得稅法修正案草案提交22日開始舉行的十屆全國人大常委會第十八次會議再次審議,工薪所得減除費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)有望提高到1600元。

 

Income-tax threshold likely to double

The threshold for monthly personal income tax is set to double to 1,600 yuan (US$198) a move experts hail as creating a more equitable society.

If, as expected, the amendment to the personal income tax law is approved by the current session of the Standing Committee of the 10th National People's Congress (NPC), Chinese earning less than 1,600 yuan (US$198) a month will not pay any income tax.

"It will ease the burden on low- and middle-income people, mainly wage-earners such as migrant workers and employees at enterprises," said Han Baojiang, economics professor of the Central Party School of the Communist Party of China.

The central authorities have started to use taxation as a tool to achieve the goal of building a "harmonious society," said Han yesterday in an interview with China Daily.

This is only the first step, he said, more measures will follow, such as the adoption of an inheritance tax.

The new threshold was raised from 1,500 yuan (US$185) in a previous draft of the law revision after the country's top legislature held the first-ever public hearing in Beijing last month.

A total of 20 representatives from all walks of life put forward their proposals, with most agreeing that the cut-off point should be raised.

The move was widely hailed as a good example of heeding public opinion while formulating legislation.

In 1994, China began levying income tax on citizens earning more than 800 yuan (US$98) but only 1 per cent of people were earning more than that; now, about 60 per cent earn that much.

The increased threshold will not have a bearing on foreigners working in China as they pocket 4,000 yuan (US$495) tax-free each month.

But many foreign businessmen and enterprises are likely to be watching with interest as most of their employees are Chinese. In addition, procedures fortaxdeductionby companies at source would be greatly simplified.

If the amendment is adopted next week, the new policy may take effect next month.

(China Daily)

 

Vocabulary:
 

tax deduction:  (減除稅額)


 

 
Go to Other Sections
Story Tools
Related Stories
· Five-year plan addresses pressing problems
· Avon wins OK to resume direct selling in China
· Bausch & Lomb halts contact lens solution sales in HK
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報(bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.