花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Business hot words

Out-of-state

5月16日,美國最高法院通過提案,宣布解除禁止消費者在外州的葡萄園直接采購葡萄酒的規(guī)定,此舉打破了美國葡萄酒經(jīng)銷商的貿(mào)易壁壘,使消費者可以通過網(wǎng)絡(luò)或親自到葡萄酒釀造地去,把價格優(yōu)惠的美酒成車地往家拉。外電報道如下:Wine lovers can't be barred from shipping home bottles purchased from out-of-state vineyards they visit in person or on the Internet, the Supreme Court said Monday in a decision toasted by the wine industry.

The 5-4 ruling struck down laws in New York and Michigan as discriminatory because they allow in-state wineries, but not out-of-state businesses, to ship directly to consumers. It means that as many as 24 states that currently bar out-of-state shipments will have to revise their laws so wineries are treated equally.

The decision was cheered by wine lovers who said it would promote Internet sales around the country, leading to lower prices and more choices.

"This is the best day for wine lovers since the invention of the corkscrew," said Clint Bolick, counsel for the Institute for Justice, which represented local wineries in the dispute.

Out-of-state表示“外州的、與外州有關(guān)的或從外州來的”,而in-state就表示“州內(nèi)的,本州的”了。

(中國日報網(wǎng)站編)

 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.